Ed Inteligência Artificial do Passei Direto
há 4 meses
Para transpor a frase para a linguagem culta, é importante observar a colocação correta do pronome "ela". Na frase original, "ELA" refere-se a um objeto que deve ser colocado na posição do teto. Vamos analisar as alternativas: A) – Mas se eu virasse essa parede e botasse-a na posição do teto... - Correto, pois "botasse-a" é uma forma adequada de usar o pronome oblíquo átono. B) – Mas se eu virasse essa parede e lhe botasse na posição do teto... - Incorreto, pois "lhe" é usado para objetos indiretos, e aqui estamos falando de um objeto direto. C) – Mas se eu virasse essa parede e botasse-lhe na posição do teto... - Incorreto, pela mesma razão da alternativa B. D) – Mas se eu virasse essa parede e botasse-na na posição do teto... - Correto, "botasse-na" também é uma forma adequada de usar o pronome oblíquo átono. E) – Mas se eu virasse essa parede e a botasse na posição do teto... - Correto, "a botasse" é uma forma culta e adequada de usar o pronome. As alternativas A, D e E estão corretas, mas a mais comum e culta na construção da frase seria a alternativa E: "– Mas se eu virasse essa parede e a botasse na posição do teto...". Portanto, a resposta correta é: E.
Mais perguntas desse material